<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《今天起翻译Håkon Wium Lie博士的论文》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html</link>
	<description>为之漫笔（李松峰），本博客专注于Web前后端技术、移动平台开发技术、交互设计和技术翻译。声明一下，因为时常需要外出审稿，而且基本不带笔记本，所以有时可能会迟一点回复大家的留言。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 12:56:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>vampire</title>
		<link>http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html/comment-page-1#comment-2247</link>
		<dc:creator>vampire</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 12:18:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html#comment-2247</guid>
		<description>congratulations!

关注！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>congratulations!</p>
<p>关注！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>菜鸟</title>
		<link>http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html/comment-page-1#comment-2239</link>
		<dc:creator>菜鸟</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 13:21:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html#comment-2239</guid>
		<description>支持加期待！
看来自己真是孤陋寡闻了，这么重要的人物，这么重要的历史，居然都一无所知。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持加期待！<br />
看来自己真是孤陋寡闻了，这么重要的人物，这么重要的历史，居然都一无所知。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>yorkey</title>
		<link>http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html/comment-page-1#comment-2238</link>
		<dc:creator>yorkey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 09:39:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html#comment-2238</guid>
		<description>不错</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不错</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>seektan</title>
		<link>http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html/comment-page-1#comment-2235</link>
		<dc:creator>seektan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 03:09:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cn-cuckoo.com/2009/01/07/the-translation-of-thesis-of-hakon-wium-lie-start-up-282.html#comment-2235</guid>
		<description>好样的，期待</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好样的，期待</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

